05 February 2016

Paris, haute couture, and fairy tales.

Una ninfa,
una diosa del olimpo,
una princesa de una Galaxia muy lejana.

A nymph,
an Olympus goddess,
a princess from a far away galaxy.

Llevar uno de estos vestidos debe ser un recorrido en el espacio-tiempo, en nuestras historias de hadas favoritas, las más frías, las más cálidas. Aunque bueno, lo que sí que es un cuento es conseguir llevarlos puestos alguna vez en nuestra vida; menos mal que soñar es gratis (aunque sólo en lo que respecta a dinero).

En este post os traigo algunas de las piezas que más me están gustando de la semana de la Alta Costura en París para la temporada de Primavera/Verano 2016. Y creedme, cuesta elegir entre tanto artista.

Wearing one of these dresses must be a journey in space and time, into our favorite fairy tale, the coldest one, the warmest one. Although it's true that the real fairy tale is having the chance to wear one of these once in your lifetime; luckily, to dream is free (but only when it comes to money).

In this post I'm showing you some of the pieces that I've like the most from the Haute Couture Week in Paris for the Spring/Summer (2016) season. And believe me, it's hard to choose just some of them among so many artists.

Valentino
Sin duda alguna, mi colección favorita ha sido la de Valentino. Estoy totalmente enamorada, ese toque de Diosa del Olimpo, yendo desde tonos más oscuros con un verde militar, pasando por estampados con colores rojizos apagados, hasta un blanco tan de la mismísima reina Gorgo de la antigua Esparta.

Without a doubt, my favorite collection has been Valentino's one. I'm absolutely in love, that touch of Olympus Goddess, going from darker shades with army green and red patterns in muted colors, to those white dresses that only the queen Gorgo, from the very ancient Sparta, could wear.

Valentino
Como no, cuando hablaba de ninfas al principio del post claramente me refería a los vestidos de Elie Saab. Da igual que hablemos de una colección de este año, o de hace ya, todos sus vestidos están destinados a que los lleve un hada, una elfa, o la más delicada de las princesas. Son sencillamente sublimes. Y este año, una vez más, han continuado siéndolo.

Yep, you're not wrong, when I mentioned nymphs at the beginning I was clearly referring to Elie Saab's dresses. It doesn't matter if we're talking about a collection from this year, or longer ago. All his dresses are destined to be worn by a fairy, an elf, or the most delicate princess. They are simply sublime. And this year, once again, have remained so.

Elie Saab
Y en lo que respecta a princesas de otras galaxia solo hace falta ver los peinados de nuestras modelos en la pasarela de Chanel: Princesas Leias vestidas de todos los colores y con esos tejidos tan Coco, que Karl sabe mantener a la perfección combinándolos de la forma más ingeniosa.

And when it comes to princesses from other galaxies you just need to see the hairstyles that Chanel's models are wearing: Princesses Leias dressed in all colours and such Coco-like fabrics, which Karl knows how to keep perfectly combining them in the most ingenious ways.

Chanel
No me olvido de Dior, y es que no solo por esos zapatos de tacón tan maravillosos sino que esta colección tiene prendas que enamoran, recorriendo sobretodo desde el azul noche hasta el negro, enfriándonos un poco la primavera y el verano de la forma más bonita. Encajes, transparencias, estampados mezclados, como para no ser uno de mis favoritos.

I don't forget Dior, and not just because of those wonderful heeled shoes, but also because this collection has clothes that make you instantly fall in love with them. Going from blue to black night, cooling down spring and summer in the most beautiful way. Lace, see-through clothing, mixed prints, it's impossible to not adore them.

Dior
¿Cuál os ha gustado más? Yo estoy entre Valentino, Valentino y más Valentino.

Which one did you like the most? I'm choosing between Valentino, Valentino and more Valentino.

29 January 2016

One more cup of coffee.



Me he sentado en mi pupitre apartando los apuntes un rato. Pobre blog, abandonado por tanta ecuación física y circuito inhumano. Vamos añadir un poco de moda a todo este asunto del agobio, la época de exámenes, el frío y otras desdichas.

En primer lugar, feliz año-y-no-sé-cuantos-días-más nuevo (a este ritmo de actualizar, llego en nada al 2037). En el post de hoy os traigo un outfit en mi opinión, ideal para ir a la biblioteca, a clase (como de costumbre), o simplemente para existir en el día a día (que a veces a algunos eso último nos cuesta).

I've sit at my desk for a while putting away all my notes . Poor blog abandoned by all those equations and inhuman circuits. Let's add some fashion to this whole burden, exam time, cold and other misfortunes.

First at all, happy new year-and-I-don't-know-how-many-days-more (at this rate, my next post will be in 2037). In this post I bring you an outfit that in my opinion is perfect to go to the library, class (as usual), or simply to exist in our day (we all know that these last thing is difficult sometimes).


Está sonando Iron & Wine de fondo. Esperad, que cambio de canción.
Ahora sí, “One more cup of coffee” de Bob Dylan. Porque supongo que así estamos todos, bebiendo café, y los que somos más de té sufriendo porque no nos hace ningún efecto y sobreviviendo a base de capuccinos de bolsa de Nescafé.

Iron&Wine is playing in the back. Wait, I'm gonna change this song.
All right, then, “One more cup of coffee” of Bob Dylan. Because I guess we are all like that, drinking coffee, and those who prefer tea (like me) suffering because tea doesn't make any effet and surviving with seedy capuccinos from Nescafé.




Volvamos al asunto. A menudo, en el día a día, con el sueño que llevo encima no pienso realmente que ponerme y todo se basa en pitillos negros y jerséys, jerséys y pitillos negros, zapatillas por ahí, zapatillas por allá, y así, hasta que la muerte nos separe.
¿Cómo cambiar ese toque de siempre con un look una pizca más especial? Accesorios, calcetines chulos, vino blanco, labios rojos, peinados vikingos, etcétera, claramente todo eso podría funcionar. Pero esta vez opté por pantalones de tartán escocés oscuros, de los cuales estoy enamorada. Son de Pull&Bear, y ahora están rebajados así que los recomiendo 100% si os gusta este estampado y tal (a mí, cual amante de la vieja Escocia, me apasiona). 
Quería combinarlo de una forma “seria”, que vamos a estudiar, no a bailar a la disco.  Opté, pues, por lo más básico, un jersey negro, unos oxfords negros y ya está. Añadiendo unos labios rojos que den un toque de color al asunto, está una preparada para enfrentarse a los problemas del Universo.

Returning to the issue. Often in the day, with all that sleepy being, I don't really think about what I'm going to wear and everything is based on black skinny jeans and sweaters, sweaters and black skinny jeans, sneakers out there, sneaker there, and so, till death separate us. 
How to change these kind of outfit with a little touch? Accessories, cool socks,, white wine, red lips, Vikings hairstyles, etc., clearly all those things should work. But this time I opted for dark Scottish tartan trousers, which I love. They are from Pull&Bear, and are now on sale so I 100% recommend them if you like this pattern (to me, like a lover of old Scotland, it's indispensable). 
I wanted to wear them in a "serious" way, cause we're going to study, no dancing at the disco. So, I decided to wear the most basic outfit ever: a black jumper, the usual black oxfords, and that's all. Adding red lipstick to give a touch of colour to the issue, I'm prepared to face the problems of the Universe. 


One more cup of coffee for the road,
one more cup of coffee 'fore I go
to the valley below.


11 January 2016

A letter to Bowie.

Let's dance, put on your red shoes and dance the blues.
Let's dance to the song they're playing on the radio.
Let's sway while color lights up your face.
Let's sway, sway through the crowd to an empty space.

Let's dance hasta el planeta Marte, Ziggy, haya vida o no.
Avisa a Major Tom, que el viento se está poniendo salvaje.
We want to live, me dices. 
Tranquilo, eres infinito, como solo los héroes lo son, forever and ever.
And the clocks wait so patiently on your song.
Mientras tanto aquí nos quedamos siendo un poco más suicidas del Rock'n Roll.
Y enseñando, más que nunca, el Bowie que llevamos dentro.

(El mundo no estaba preparado para este apagón)

Let's dance til Mars planet, Ziggy, without matter if there is life or not.
Call Major Tom, that wind is getting wild.
We want to live, you say to me. 
Keep calm, you're infinite like only heroes can be, forever and ever.
And the clocks wait so patiently on your song.
In the meanwhile, we'll stay here being a bit more Rock'n Roll suicides.
And showing up, more than never, the Bowie we've got inside.

(The world was not ready for this blackout)


Just for one day.